Il n’est jamais trop tard pour apprendre une nouvelle langue. Dans le cas des Soprano, on ne parle pas d’italien ni d’anglais, mais bien d’un dialecte très spécifique au “milieu”. La série de David Chase n’a pas fait que laisser son empreinte dans la pop culture, elle a aussi établi un précédent dans les sciences du langage. On exagère à peine…
À voir aussi sur Konbini
La chaîne YouTube de HBO vient de mettre en ligne une vidéo fort instructive (et drôle !) sur le dialecte parlé par Tony Soprano et ses comparses. Une prose fleurie, imprégnée d’argot italo-américain et maîtrisant la métaphore et la litote comme nulle autre ! Ainsi, on apprend que le “gabagool” qui semble tant faire saliver nos mafieux préférés est en fait de la capicola ou de la coppa, soit des tranches de viande de porc conservée par salaison.
Lorsqu’ils nous parlent de “décorateur d’intérieur”, nos antihéros à la mine patibulaire n’expriment pas du tout une volonté de refaire la déco chez eux. Non, il s’agit en fait d’un tueur, soldat de son état, précédemment rattaché au ministère de l’Intérieur russe. Alors oui, c’est très spécifique et ce serait étonnant que vous en ayez l’usage de sitôt, mais c’est cadeau ! On vous laisse découvrir le reste de ce glossaire des Soprano.
> Restez chez vous et binge-watchez toutes les vidéos de Konbini biiinge, c’est par ici !